皮克斯动画电影《飞屋环游记》衍生短片《卡尔的约会(Carl’s Date)》发布海报,该短片将从6月16日起作为电影《疯狂元素城》映前贴片在北美院线放映。
这是《奥本海默》的现实意义——从冷战,到如今,似乎一切都没变。
高加林原本是考上了大学的,但是无奈自己的名字却被别人顶替了。他只能空欢喜一场,继续回到家里种地。万念俱灰的高加林看着黄土地,感觉自己的世界已然崩塌。
沉浸式和交互式在游戏的领域司空见惯,但凡要进入到某一种游戏之中,就必然会在参与感中体验沉浸式带来的乐趣。那么游戏也不可能是单一的某一个人与自己的自说自话,在游戏的世界里,玩家可以与NPC交互,也可以与其他玩家进行交互。“剧本杀”游戏也拥有沉浸式和交互式这两大特点,于是当在游戏中带入故事叙事时,这也必然决定了一种跨媒介叙事的产生,那么剧本杀故事是否可以用电影来讲述呢?答案显然是可以的,《风声》和《扬名立万》恰似一场“剧本杀”游戏,一场演员们聚在一起玩的剧本杀游戏,只不过与传统剧本杀不同的是,这场游戏被电影这一叙事媒介记录了下来。
男主偷偷的将家里的房子做了抵押,查账单的时候还发现了男主还给小三买了一个昂贵的名牌包的时候,并且已经隐瞒了女主2年的时间,女主就更加怀疑男主出轨的事。女主感到自己的生活充满了欺骗,所有看似美好的背后,都充满了讽刺。闺蜜,老公都背叛自己……
作为民族文化复兴的时代回声,《主角》可谓沁人心脾、振聋发聩,而在其不绝的余音中,也传达出其在艺术上经历的一波又一波艰难探索。这种探索不仅在于它跨越了“语言-文字”和“剧场-舞台”两种异质媒介,将一部65万字的鸿篇巨制和近半个世纪的历史,装进了三堵墙的舞台和180分钟的狭小时空之中,更在于它试图用话剧这一外来艺术形式去演绎秦腔这种古老的民族艺术。这两种艺术在整体语境、叙事方式、表演程式等各个方面都有着巨大的差异,而要跨越这种差异难度巨大。话剧《主角》的改编不仅没有回避这些差异,反而恰恰从这些差异出发。180分钟话剧对65万字小说的改编是以小说中忆秦娥成为主角后经历的几个秦腔剧目为单元的。这样,秦腔的精彩怎样从话剧舞台上展示出来?秦腔主角的魅力怎样通过一个话剧演员的表演表现出来?而且这种展示不仅要呈现秦腔的舞台表演,还要同时呈现秦腔观众的反应等,就成为一系列巨大的难题。可以说,话剧《主角》从编导到表演是在化解这一道道难题中走过来的。